segunda-feira, 31 de dezembro de 2012

Clássicos


Clássicos 





Música
Arthur Seymour Sullivan(1842-1900)

Letra
Sabine Baring-Gould (1834-1924) 
teve uma vida longa e muito produtiva, servindo ao Senhor. Nasceu em Exerterm, na Inglaterra,
 filho prodígio de um abastado fazendeiro. 
Muito chegado à sua mãe, foi com ela que Sabine aprendeu sentir responsabilidade para com os pobres. 
Seu pai levou a família a viajar pela Europa por 13 anos. 
Quando foi estudar em Cambridge aos 19 anos, já falava seis idiomas. 
Bacharelou-se e fez o mestrado em Artes na Universidade. 
Durante seus estudos, foi diretor duma escola Coral em Londres. Ordenado na igreja Anglicana em 1865,
 serviu em algumas paróquias.
Durante os primeiros anos do seu ministério, 
Baring-Gould apaixonou-se pela filha de um operário. 
Solicitou permissão aos pais para fazê-la estudar, no que foi atendido. 
Esperou pacientemente que ela se formasse para se casarem, sendo muito felizes. 
Quando ela faleceu oito anos antes dele,
 Sabine colocou na lápide do seu túmulo
 “Aqui repousam os restos mortais daquela que foi a metade de minha alma”.

Texto Bíblico: Finalmente, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder.
Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para poderdes permanecer firmes contra as ciladas do Diabo;
pois não é contra carne e sangue que temos que lutar,
mas sim contra os principados, contra as potestades,
conta os príncipes do mundo destas trevas, contra as hostes espirituais da
iniqüidade nas regiões celestes. (Efésios 6:10-12)

Joga na mão da piazada e olha só o que dá

Aí a letra pra você acompanhar  até mais...

          (Onward Christian soldiers marching as to war        
Avante soldados cristãos marchando para a guerra

With the cross of Jesus going on before
Com a cruz de Jesus acontecendo antes

Christ the royal Master leads against the foe
Cristo, o Mestre real leva contra o inimigo

Forward into battle see his banner go)
Frente para a batalha ver sua bandeira vai


Onward Christian soldiers marching as to war
Avante soldados cristãos marchando para a guerra


With the cross of Jesus going on before 
Com a cruz de Jesus acontecendo antes

Like a mighty army moves the church of God
Como um poderoso exército move a igreja de Deus

Brothers we are treading where the saints have trod
Irmãos estamos caminhando onde os santos têm trilhado

We are not divided all one body we
Não estamos divididos todo o corpo que nós


One in hope and doctrine one in charity
Um em esperança e uma doutrina na caridade


Onward Christian soldiers marching as to war
Avante soldados cristãos marchando para a guerra

With the cross of Jesus going on before
Com a cruz de Jesus acontecendo antes


(Onward then ye people join our happy throng
Avante, em seguida, ó povo se juntar à nossa multidão feliz

Blend with ours your voices in the triumph song
Mistura com a nossa suas vozes na canção triunfo

Glory laud and honor unto Christ the King
louve glória e honra a Cristo Rei


This through countless ages men and angels sing)
Isso através de inúmeros homens as idades e os anjos cantam


Onward Christian soldiers marching as to war
Avante soldados cristãos marchando para a guerra


With the cross of Jesus going on before
Com a cruz de Jesus acontecendo antes


Um comentário: